Fantate (8)

O ai scoltât Kendrick.
Al diseve alc
Di une girl e jo
O ai imparât a scrivi
Sui fruçons
Par jê
Parcè di scrivi cjançons
No jeri bon.
O ai
Scoltât James e Jamie
E nissun dai doi
Al saveve scrivi sui fruçons.
E ae fin
O ai scoltât i fruçons e lôr
A jerin bogns
E ju ai mangjâts
Cun te
Cun dutis lis cjançons.
Trad: Ho ascoltato Kendrick/ E diceva qualcosa/ A proposito di una girl e io/ Ho imparato a scrivere/ Sulle briciole/ Per lei/ Perché a scriver canzoni/ Non ero capace./ Ho/ Ascoltato James e Jamie/ E nessuno di loro/ Sapeva scrivere sulle briciole./ E alla fine/ Ho ascoltato le briciole e loro/ Eran buone/ E me le sono mangiate/ Con te/ Con tutte le canzoni.