A ôr de strade
A ôr de strade, A becote cuissà ce La badascule *** Sul ciglio della strada Becchetta chissà cosa La ghiandaia.
Sfodrât di pensîrs
Sfodrât di pinsîrs il prât e lis cintulis vogluts celescj Trad: Ricoperto di pensieri,/ il prato e i fiordalisi selvatici/ occhietti azzurri.
La pipinate
La pipinate si slungje, rosse di frêt, distudant la dì. Trad: la torre dell'acquedotto/ s'allunga, rossa di freddo,/ spegnendo il giorno.
Muscli, pipinuts
Muscli, pipinuts. Cence creance il gjat al pisse sul mus. Trad: Muschio, pupazzetti./ Maleducato, il gatto/ piscia sull'asino.
Menant la code
Menant la code, Une stele e compagne Piore e camêl. Trad: Scodinzolando/ una stella accompagna/ pecora e cammello.
In zâl ros vert blu
In zâl, ros, vert, blu, Lusignis coloradis dal peç a zimiin. Trad: In giallo, rosso, verde, blu,/ Colorate lucciole/ dall'abete rosso fanno l'occhiolino.
Lune mezane
Lune mezane. Scunîts, in spiete dai muarts Lassìn lis cocis. Trad: Luna di mezzo./ Affranti, aspettando i morti/ abbandoniamo le zucche.
Mi àn scaturît!
Mi àn scaturît! Sturnei inte fumate E maravee. Trad: Mi hanno sconcertato!/ Storni nella nebbia/ e meraviglia.
La Pipinate
La Pipinate Si plate daûr San Marc, Ma l'arc, si sfante. *** La Pipinate Soffia l'arcobaleno Nell'imbrunire.
Jenfri lis spinis
Jenfri lis spinis Soredut la miserie e met lis rosis Trad: Fra le spine/ soprattutto l'erba miseria/ mette i fiori.